- 相關(guān)推薦
唐詩(shī)《野望》鑒賞
在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家對(duì)古詩(shī)都再熟悉不過(guò)了吧,從格律上看,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)。你知道什么樣的古詩(shī)才能算得上是好的古詩(shī)嗎?以下是小編幫大家整理的唐詩(shī)《野望》鑒賞,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
唐詩(shī)《野望》鑒賞 1
【作品介紹】
《野望》是隋末唐初詩(shī)人王績(jī)的作品。此詩(shī)描寫(xiě)了隱居之地的清幽秋景,在閑逸的情調(diào)中,帶著幾分彷徨,孤獨(dú)和苦悶,是王績(jī)的代表作,也是現(xiàn)存唐詩(shī)中最早的一首格律完整的五言律詩(shī)。首聯(lián)借“徙倚”的動(dòng)作和“欲何依”的心理描寫(xiě)來(lái)抒情;頷聯(lián)寫(xiě)樹(shù)寫(xiě)山,一派安詳寧?kù)o;頸聯(lián)中用幾個(gè)動(dòng)詞“驅(qū)”“返”“帶”“歸”進(jìn)行動(dòng)態(tài)式的描寫(xiě),以動(dòng)襯靜;尾聯(lián)借典抒情,情景交融。全詩(shī)言辭自然流暢,風(fēng)格樸素清新,擺脫了初唐輕靡華艷的詩(shī)風(fēng),在當(dāng)時(shí)的詩(shī)壇上別具一格。
【原文】
野望
東皋薄暮望⑴,徙倚欲何依⑵。
樹(shù)樹(shù)皆秋色⑶,山山唯落暉⑷。
牧人驅(qū)犢返⑸,獵馬帶禽歸⑹。
相顧無(wú)相識(shí)⑺,長(zhǎng)歌懷采薇⑻。
【注釋】
⑴東皋(gāo):山西省河津縣的東皋村,詩(shī)人隱居的地方。薄暮:傍晚,太陽(yáng)快落山的時(shí)候。薄,迫近!冻o·天問(wèn)》:“薄暮雷電,歸何憂(yōu)?厥嚴(yán)不奉,帝何求?”
、漆阋校▁ǐyǐ):徘徊,彷徨!冻o·遠(yuǎn)游》:“步徙倚而遙思兮,怊惝恍而乖懷!币溃簹w依。
、乔锷阂蛔鳌按荷。
、嚷鋾煟郝淙盏挠喙。晉陸機(jī)《擬東城一何高》詩(shī):“三閭結(jié)飛轡,大耋嗟落暉!
、蔂伲╠ú):小牛,這里指牛群。
、是荩壶B(niǎo)獸,這里指獵物。
⑺相顧:相視;互看。南朝梁劉協(xié)《文心雕龍·知音》:“乃稱(chēng)史遷著書(shū),咨東方朔,于是桓譚之徒,相顧?quán)托!?/p>
⑻采薇:薇,是一種植物。相傳周武王滅商后,伯夷、叔齊不愿做周的臣子,在首陽(yáng)山上采薇而食,最后餓死。古時(shí)“采薇”代指隱居生活。《詩(shī)經(jīng)·召南·草蟲(chóng)》有:“徙彼南山,言菜其薇。未見(jiàn)君子,我心傷悲!庇帧对(shī)經(jīng)·小雅·采薇》有:“采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止,靡市靡家,獫狁之故;不遑啟居,獫狁之故!贝颂幇涤枚(shī)的句意,借以抒發(fā)自己的苦悶。
【白話(huà)譯文】
傍晚時(shí)分站在東皋縱目遠(yuǎn)望,我徘徊不定不知該歸依何方,
層層樹(shù)林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的余光。
牧人驅(qū)趕著那牛群返還家園,獵人帶著諸多獵物回歸家園。
大家相對(duì)無(wú)言彼此互不相識(shí),我長(zhǎng)嘯高歌真想隱居在山岡!
【創(chuàng)作背景】
王績(jī)?nèi)胩坪笠悦貢?shū)省正字待詔門(mén)下省,不久辭官還鄉(xiāng)。貞觀中出為太樂(lè)丞,旋又告歸。此詩(shī)當(dāng)作于詩(shī)人辭官隱居?xùn)|皋(在今山西河津)之時(shí)。
【賞析】
這首詩(shī)寫(xiě)的是山野秋景。全詩(shī)于蕭瑟怡靜的景色描寫(xiě)中流露出孤獨(dú)抑郁的心情,抒發(fā)了惆悵、孤寂的情懷。“東皋薄暮望,徙倚欲何依。”皋是水邊地。東皋,指他家鄉(xiāng)絳州龍門(mén)的一個(gè)地方。他歸隱后常游北山、東皋,自號(hào)“東皋子”!搬阋小笔桥腔驳囊馑!坝我馈,化用曹操《短歌行》中“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹(shù)三匝,何枝可依”的意思,表現(xiàn)了百無(wú)聊賴(lài)的彷徨心情。
下面四句寫(xiě)薄暮中所見(jiàn)景物:“樹(shù)樹(shù)皆秋色,山山唯落暉。牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸!迸e目四望,到處是一片秋色,在夕陽(yáng)的余暉中越發(fā)顯得蕭瑟。在這靜謐的背景之上,牧人與獵馬的特寫(xiě),帶著牧歌式的田園氣氛,使整個(gè)畫(huà)面活動(dòng)了起來(lái)。這四句詩(shī)宛如一幅山家秋晚圖,光與色,遠(yuǎn)景與近景,靜態(tài)與動(dòng)態(tài),搭配得恰到好處。
然而,王績(jī)還不能像陶淵明那樣從田園中找到慰藉,所以最后說(shuō):“相顧無(wú)相識(shí),長(zhǎng)歌懷采薇!闭f(shuō)自己在現(xiàn)實(shí)中孤獨(dú)無(wú)依,只好追懷古代的隱士,和伯夷、叔齊那樣的人交朋友了。
讀熟了唐詩(shī)的人,也許并不覺(jué)得這首詩(shī)有什么特別的好處?墒,如果沿著詩(shī)歌史的順序,從南朝的宋、齊、梁、陳一路讀下來(lái),忽然讀到這首《野望》,便會(huì)為它的樸素而叫好。南朝詩(shī)風(fēng)大多華靡艷麗,好像渾身裹著綢緞的珠光寶氣的貴婦。從貴婦堆里走出來(lái),忽然遇見(jiàn)一位荊釵布裙的村姑,她那不施脂粉的樸素美就會(huì)產(chǎn)生特別的魅力。王績(jī)的《野望》便有這樣一種樸素的好處。
這首詩(shī)的體裁是五言律詩(shī)。自從南朝齊永明年間,沈約等人將聲律的知識(shí)運(yùn)用到詩(shī)歌創(chuàng)作當(dāng)中,律詩(shī)這種新的體裁就已醞釀著了。到初唐的沈佺期、宋之問(wèn)手里律詩(shī)遂定型化,成為一種重要的詩(shī)歌體裁。而早于沈、宋六十余年的王績(jī),已經(jīng)能寫(xiě)出《野望》這樣成熟的律詩(shī),說(shuō)明他是一個(gè)勇于嘗試新形式的人。這首詩(shī)首尾兩聯(lián)抒情言事,中間兩聯(lián)寫(xiě)景,經(jīng)過(guò)情──景──情這一反復(fù),詩(shī)的意思更深化了一層。這正符合律詩(shī)的一種基本章法。
【作者介紹】
王績(jī)(585—644)唐代詩(shī)人。字無(wú)功,自號(hào)東皋子,絳州龍門(mén)(今山西河津縣)人。隋末名儒王通之弟。隋煬帝時(shí),舉孝悌廉潔,授秘書(shū)省正字,六合縣丞,因嗜酒被劾而還鄉(xiāng)隱居。唐初,以原官待詔門(mén)下省,侍中陳叔達(dá)聞其嗜酒,特準(zhǔn)日給一斗,時(shí)稱(chēng)“斗酒學(xué)士”。后棄官歸隱東皋而終。工詩(shī)善文,作品多以田園、隱逸生活為題材,常以阮籍、陶潛自況。詩(shī)風(fēng)樸素自然,洗盡六朝鉛華,為初唐詩(shī)壇帶來(lái)生氣,且對(duì)五律的成熟,有所貢獻(xiàn)。
唐詩(shī)《野望》鑒賞 2
野望
西山白雪三城戍⑴,南浦清江萬(wàn)里橋⑵。
海內(nèi)風(fēng)塵諸弟隔⑶,天涯涕淚一身遙。
惟將遲暮供多、,未有涓埃答圣朝⑸。
跨馬出郊時(shí)極目⑹,不堪人事日蕭條⑺。
注釋
、盼魃剑涸诔啥嘉鳎鞣逖⿴X終年積雪。三城:指松(今四川松潘縣)、維(故城在今四川理縣西)、保(故城在理縣新保關(guān)西北)三州。城,一作“年”,一作“奇”。戍:防守。三城為蜀邊要鎮(zhèn),吐蕃時(shí)相侵犯,故駐軍守之。
⑵南浦:南郊外水邊地。清江:指錦江。萬(wàn)里橋:在成都城南。蜀漢費(fèi)祎訪問(wèn)吳國(guó),臨行時(shí)曾對(duì)諸葛亮說(shuō):“萬(wàn)里之行,始于此橋。”
、秋L(fēng)塵:指安史之亂導(dǎo)致的連年戰(zhàn)火。諸弟:杜甫四弟:穎、觀、豐、占。只杜占隨他入蜀,其他三弟都散居各地。
、冗t暮:這時(shí)杜甫年五十。供多病:交給多病之身了。供,付托。
、射赴#旱嗡⑽m,指毫末之微。
⑹極目:極目遠(yuǎn)望。
⑺日:一作“自”。
譯文
西山白雪皚皚護(hù)衛(wèi)三城重鎮(zhèn),南浦邊清江水長(zhǎng)橫跨萬(wàn)里橋。
四海之內(nèi)戰(zhàn)火不斷兄弟失散,只身遠(yuǎn)在天涯不禁涕淚漣漣。
遲暮之年只有一身疾病相伴,未有絲毫勞績(jī)報(bào)答圣明朝廷。
騎馬來(lái)到郊外不住縱目遠(yuǎn)望,世事日益蕭條令人悲傷悵惘。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)作于肅宗上元二年(761)杜甫流寓成都時(shí)。其時(shí)詩(shī)人已經(jīng)五十歲,孤身流落天涯,與家中親人難通音信,而中原的戰(zhàn)亂尚未平息,更有吐蕃侵?jǐn)_邊地,故他郊游野外,有感于國(guó)家的內(nèi)憂(yōu)外患,又自傷年邁多病、無(wú)能為力,于是創(chuàng)作了這首詩(shī)。[6]
賞析
詩(shī)以“野望”為題 ,是詩(shī)人躍馬出郊時(shí)感傷時(shí)局、懷念諸弟的自我寫(xiě)照。首聯(lián)寫(xiě)野望時(shí)所見(jiàn)西山和錦江。西山主峰終年積雪,因此以“白雪”形容。三城,在當(dāng)時(shí)駐軍嚴(yán)防吐蕃入侵,是蜀地要鎮(zhèn)。
中間四句是野望時(shí)觸發(fā)的有關(guān)國(guó)家和個(gè)人的感懷。頷聯(lián)由戰(zhàn)亂推出懷念諸弟,自傷流落的情思。海內(nèi)外處處烽火,諸弟流散,此時(shí)“一身遙”客西蜀,如在天之一涯。詩(shī)人懷念家國(guó),不禁“涕淚”橫流。真情實(shí)感盡皆吐露不由人不感動(dòng)。頸聯(lián)又由“ 天涯”“一身”引出殘年“多病”,“未”貢微力,無(wú)補(bǔ)“圣朝”的內(nèi)愧。杜甫時(shí)年五十,因此說(shuō)已入“遲暮”之年。他嘆息說(shuō):我只有將暮年付諸給“多病”之身,但“未有”絲毫貢獻(xiàn),報(bào)答“圣朝”,是很感慚愧的。杜甫雖流落西蜀,而報(bào)效李唐王朝之心,卻始終未改,足見(jiàn)他的愛(ài)國(guó)意識(shí)是很強(qiáng)烈的。中間四句,由于連用對(duì)偶爾將詩(shī)人的家國(guó)之憂(yōu),身世之感,特別是報(bào)效李唐王朝之心,藝術(shù)地得到有效概括。
尾聯(lián)最后點(diǎn)出“野望”的方式和深沉的憂(yōu)慮。由于當(dāng)時(shí)西山三城列兵防戍,蜀地百姓賦役負(fù)擔(dān)沉重,杜甫深為民不堪命而對(duì)世事產(chǎn)生“日” 轉(zhuǎn)“蕭條”的隱憂(yōu)。這是結(jié)句用意所在。詩(shī)人從草堂“跨馬”,走“出”南“郊”,縱目四“望”! 南浦清江萬(wàn)里橋”是近望之景!拔魃桨籽┤鞘 ”,是遠(yuǎn)望之景。他由“三城戍”引出成亂的感嘆,由“萬(wàn)里橋”興起出蜀之意。這是中間四句有關(guān)家國(guó)和個(gè)人憂(yōu)念產(chǎn)生的原因。
杜甫“跨馬出郊 ”,“極目”四“望”,原本為了排遣郁悶 。但愛(ài)國(guó)愛(ài)民的感情,卻驅(qū)迫他由“望 ”到的自然景觀引出對(duì)國(guó)家大事、弟兄離別和個(gè)人經(jīng)歷的種種反思。一時(shí)間,報(bào)效國(guó)家、懷念骨肉和傷感疾病等等思想感情,集結(jié)心頭。尤其為“遲暮”“多病”發(fā)愁,為“涓埃”未“答”抱愧。
此詩(shī)前三聯(lián)寫(xiě)野望時(shí)思想感情的變化過(guò)程,即由向外觀察轉(zhuǎn)為向內(nèi)審視。尾聯(lián)才指出由外向到內(nèi)向的原因。在藝術(shù)結(jié)構(gòu)上,頗有控縱自如之妙。
作者簡(jiǎn)介
杜甫(712~770),字子美,嘗自稱(chēng)少陵野老。舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱(chēng)杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,宋以后被尊為“詩(shī)圣”,與李白并稱(chēng)“李杜”。其詩(shī)大膽揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)矛盾,對(duì)窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過(guò)程,因被稱(chēng)為“詩(shī)史”。在藝術(shù)上,善于運(yùn)用各種詩(shī)歌形式,尤長(zhǎng)于律詩(shī);風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語(yǔ)言精煉,具有高度的表達(dá)能力。存詩(shī)1400多首,有《杜工部集》。
唐詩(shī)《野望》鑒賞 3
野望
寒鴉飛數(shù)點(diǎn),流水繞孤村。
斜陽(yáng)欲落處,一望黯銷(xiāo)魂
注釋
、龠@首詩(shī)為隋煬帝登位前作,描寫(xiě)的是南方孤村晚景。
、邝鲣N(xiāo)魂:語(yǔ)出江淹《別賦》“黯然銷(xiāo)魂者,唯別而已矣”。黯然:失色,面色難看的樣子。
作品賞析
“寒鴉飛數(shù)點(diǎn),流水繞孤村!边@兩句是說(shuō),千萬(wàn)點(diǎn)的寒鴉飛起落下;孤單的村莊被流水環(huán)繞。
詩(shī)人是在遠(yuǎn)眺,極目遠(yuǎn)眺,一副歸心似箭的情態(tài)。視線無(wú)林樹(shù)、群山的阻隔,正好遠(yuǎn)望!伴L(zhǎng)望當(dāng)歸”,欲歸何時(shí)?“寒鴉”的“寒”,正映現(xiàn)心境之寒,“孤村”之“孤”,正見(jiàn)遠(yuǎn)離京國(guó)的孤單。
“斜陽(yáng)欲落處,一望黯消魂!边@兩句是說(shuō),斜陽(yáng)欲落,暮靄漸逼,望之令人黯然銷(xiāo)魂。
這首小詩(shī)很有意境,前三句皆景,首先映現(xiàn)的是“寒鴉”,再是“流水”、“孤村”,然后“斜陽(yáng)”,形成了一個(gè)平遠(yuǎn)、蕭疏、清冷、黯淡的境界。第四句“一望黯消魂”一下點(diǎn)醒,知道上面所寫(xiě)都是作者望中之景,為“有我之境”,而“黯銷(xiāo)魂”又分明來(lái)自江淹《別賦》“黯然銷(xiāo)魂者,唯別而已矣”,這就又將望中之情挑明了。一句出,全篇情活意動(dòng),最為警策。
這首詩(shī)營(yíng)造了一種寥落和孤寂的意境,此時(shí)詩(shī)人心里會(huì)產(chǎn)生涼颼颼、空落落的感覺(jué),村莊是很孤單,有流水環(huán)繞,有所憑依,似乎也不那么孤零了。流水看來(lái)還是那么有情,流水啊,何時(shí)送我回歸?“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,這中間有玩索無(wú)盡的意味。
這首詩(shī)意境渾成,語(yǔ)言又很自然、圓熟,因此博得了許多人的稱(chēng)贊。
評(píng)點(diǎn)
這首詩(shī)以白描手法,清新自然的語(yǔ)言,頗有詩(shī)意的意境,流傳于世,對(duì)唐宋詞人產(chǎn)生了一定的影響。
作者簡(jiǎn)介
隋煬帝楊廣(569年-618年4月11日),本名楊英,小字阿摐,弘農(nóng)華陰人(今陜西華陰),隋文帝楊堅(jiān)與文獻(xiàn)皇后獨(dú)孤伽羅的嫡次子,隋朝第二位皇帝。生于大興,開(kāi)皇元年(581年)立為晉王,開(kāi)皇二十年(600年)十一月立為太子,仁壽四年(604年)七月繼位。在位期間開(kāi)創(chuàng)科舉制度,修建隋朝大運(yùn)河,營(yíng)建東都、遷都洛陽(yáng),對(duì)后世頗有影響,然而頻繁的發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng),如親征吐谷渾,三征高句麗,加之濫用民力,直接導(dǎo)致了隋朝的覆亡。大業(yè)十四年(618年),驍果軍在江都發(fā)動(dòng)兵變,楊廣被叛軍縊殺。唐朝謚煬皇帝,隋恭帝楊侗謚世祖明皇帝,夏王竇建德謚閔皇帝,《全隋詩(shī)》錄存其詩(shī)40多首。
【唐詩(shī)《野望》鑒賞】相關(guān)文章:
唐詩(shī)《野望》 賞析08-10
野望原文及詩(shī)詞鑒賞01-21
《野望》古詩(shī)詞鑒賞04-01
唐詩(shī)鑒賞論文04-29
《牡丹》唐詩(shī)鑒賞03-04
《漁翁》唐詩(shī)鑒賞08-28
《棄婦》的唐詩(shī)鑒賞06-28
《山中》唐詩(shī)鑒賞04-28
《登樓》唐詩(shī)鑒賞07-13