日本高清仑乱少妇|日韩无砖专区一中文字目码|亚洲三区无码视频|婷婷六月中文字幕

<blockquote id="qcsuu"></blockquote>
  • <rt id="qcsuu"></rt>
  • <dl id="qcsuu"><cite id="qcsuu"></cite></dl>
  • <cite id="qcsuu"></cite>
  • 我要投稿 投訴建議

    兩小兒辯日課文原文

    時(shí)間:2022-08-17 14:10:06 課文 我要投稿

    兩小兒辯日課文原文

      通過(guò)兩小兒爭(zhēng)辯太陽(yáng)在早晨和中午距離人們遠(yuǎn)近的問(wèn)題,孔子不能判斷誰(shuí)是誰(shuí)非的事,體現(xiàn)了兩小兒善于觀(guān)察、說(shuō)話(huà)有理有據(jù)和孔子實(shí)事求是的態(tài)度。下面和小編一起來(lái)看兩小兒辯日課文原文,希望有所幫助!

      原文:

      兩小兒辨日

      孔子?xùn)|游,見(jiàn)兩小兒辯斗,問(wèn)其故。

      一兒曰:“我以日始出時(shí)去人近,而日中時(shí)遠(yuǎn)也!

      一兒以日初出遠(yuǎn),而日中時(shí)近也。

      一兒曰:“日初出大如車(chē)蓋,及日中則如盤(pán)盂(yú),此不為遠(yuǎn)者小而近者大乎?”

      一兒曰:“日初出滄(cāng)滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?”

      孔子不能決也。

      兩小兒笑曰:“孰(shú)為汝(rǔ)多知(此處念”智“)乎?”

      詞語(yǔ)解釋

     。1)游:游學(xué),游歷。

     。2)辯斗:辯論,爭(zhēng)論。

     。3)故:原因,緣故。

     。4)以:以為,認(rèn)為。

     。5)去:離。

      (6)日中:中午。

     。7)車(chē)蓋:古時(shí)車(chē)上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。

     。8)及:到了。

     。9)則:就。

     。10)盤(pán)盂:過(guò)去吃飯的碗,盤(pán)子。盤(pán):圓的盤(pán)子,盂:一種裝酒食的敞口器具。

      (11)為:是。

     。12)滄滄涼涼:清涼而略帶寒意。

      (13)探湯:把手伸到熱水里去。意思是天氣很熱。

      (14)決:裁決,判斷。

      (15)孰:誰(shuí),哪個(gè)。

     。16)汝:你。

      譯文

      孔子到東方游學(xué),途中遇見(jiàn)兩個(gè)小孩兒在爭(zhēng)辯,便問(wèn)他們爭(zhēng)辯的原因。

      有一個(gè)小孩兒說(shuō):“我認(rèn)為太陽(yáng)剛升起來(lái)時(shí)離人近,而到中午時(shí)離人遠(yuǎn)。”

      另一個(gè)小孩兒則認(rèn)為太陽(yáng)剛升起時(shí)離人遠(yuǎn),而到中午時(shí)離人近。

      有一個(gè)小孩兒說(shuō):“太陽(yáng)剛升起時(shí)大得像一個(gè)車(chē)蓋,到了中午時(shí)小得像一個(gè)盤(pán)盂,這不是遠(yuǎn)小近大的道理嗎?”

      另一個(gè)小孩兒說(shuō):“太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)清涼而略帶寒意,到了中午時(shí)就像把手伸進(jìn)熱水里一樣熱,這不是近熱遠(yuǎn)涼的道理嗎?”

      孔子聽(tīng)了不能判定他們誰(shuí)對(duì)誰(shuí)錯(cuò)。

      作者介紹

      兩個(gè)小孩笑著說(shuō):“誰(shuí)說(shuō)你知識(shí)淵博呢?”

      列子(公元前450年—公元前375年之間,享年不明),本名列御寇(“列子”是后人對(duì)他的尊稱(chēng)),華夏族學(xué)者,周朝鄭國(guó)圃田(今中國(guó)河南省鄭州市)人,古帝王列山氏之后。

      道家學(xué)派的杰出代表人物,先秦天下十豪之一,著名的思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家、教育家。對(duì)后世哲學(xué)、美學(xué)、文學(xué)、科技、養(yǎng)生、樂(lè)曲、宗教影響非常深遠(yuǎn)。著有《列子》,其學(xué)說(shuō)本于黃帝老子,歸同于老、莊。創(chuàng)立了先秦哲學(xué)學(xué)派貴虛學(xué)派(列子學(xué))。是介于老子與莊子之間道家學(xué)派承前啟后的重要傳承人物。

      創(chuàng)作背景

      戰(zhàn)國(guó)時(shí)期是一個(gè)社會(huì)大變革的'時(shí)期,同時(shí)也是學(xué)術(shù)思想百家爭(zhēng)鳴的時(shí)期。寓言作為諸子散文的重要組成部分,成為了戰(zhàn)國(guó)諸子闡明各自的政治觀(guān)點(diǎn)、學(xué)術(shù)思想以及進(jìn)行論辯的有力武器。

      《列子》即是在這樣一個(gè)時(shí)代背景下,列子及其弟子所編著的寓言和神話(huà)故事集。此文即節(jié)選自《列子·湯問(wèn)》第七章,文題是后人所加。此文記錄的是春秋時(shí)期,兩小孩與當(dāng)時(shí)的大學(xué)問(wèn)家孔子的故事。

      整體賞析

      此文通過(guò)描寫(xiě)兩個(gè)小孩爭(zhēng)辯太陽(yáng)在早晨和中午距離人們遠(yuǎn)近的問(wèn)題,反映出中國(guó)古代的人們對(duì)自然現(xiàn)象的探求和獨(dú)立思考、大膽質(zhì)疑、追求真理的可貴精神。

      這則小故事用對(duì)話(huà)貫串始終。全文以孔子的見(jiàn)不能決為貫串線(xiàn)索,頗有條理地?cái)⑹隽藘尚恨q日的過(guò)程。

      先寫(xiě)兩個(gè)小孩分別就太陽(yáng)距離人的遠(yuǎn)近鮮明地提出看法,引人思考。

      接著又分別擺出根據(jù)。兩人互不相讓?zhuān)际褂梅磫?wèn)句式,扣住了題目中的“辯”字,增強(qiáng)了論辯性。

      兩小兒在對(duì)話(huà)中都使用生動(dòng)形象的比喻,并用比較的方法,證明自己觀(guān)點(diǎn)的正確。第一個(gè)小孩用面積大小相比,帶有直觀(guān)性,似乎是有理的。第二個(gè)小孩比較了人對(duì)太陽(yáng)在不同時(shí)間冷和熱的感受,似乎也是有理的?梢(jiàn)他們勤于思考,富有想象力;從他們針?shù)h相對(duì)的論辯中還能體味出對(duì)話(huà)者的虎虎生氣和音容笑貌。但他們的認(rèn)識(shí)畢竟都停留在表面現(xiàn)象上,只能各執(zhí)已見(jiàn)而不能獲得正確的答案。

      最后兩小節(jié)寫(xiě)兩小兒譏笑在他們爭(zhēng)論面前“不能決”的孔子。

      從故事本身看,兩小兒敢于探討艱深問(wèn)題,不管多么幼稚和膚淺,卻反映了古人渴望認(rèn)識(shí)自然現(xiàn)象的強(qiáng)烈愿望,這種探求精神是值得贊許的?鬃幼鳛榇髮W(xué)問(wèn)家,也不能通曉各科知識(shí),而況當(dāng)時(shí)人類(lèi)認(rèn)識(shí)自然現(xiàn)象的水平還很低。孔子“不能決”承認(rèn)自己無(wú)知,這種態(tài)度是對(duì)的,不該受到譏諷。

      關(guān)于太陽(yáng)離人在不同時(shí)間的遠(yuǎn)近問(wèn)題,通俗的解釋是這樣:由于地球的自轉(zhuǎn)和公轉(zhuǎn),太陽(yáng)在早晨和中午與人的距離確有一些變化,但微乎其微,憑肉眼難以覺(jué)察。這種情況對(duì)于氣溫的影響也是微不足道的。對(duì)于兩個(gè)小孩為什么觀(guān)點(diǎn)不同,那是因?yàn)樗麄兛词挛锏慕嵌炔煌阂粋(gè)從視覺(jué)出發(fā),用“如車(chē)蓋”和“如盤(pán)盂”的比喻,生動(dòng)形象的寫(xiě)出了太陽(yáng)形狀的大;另一個(gè)從觸覺(jué)出發(fā),用“如探湯”的比喻生動(dòng)形象的寫(xiě)出了太陽(yáng)在中午時(shí)的灼熱。由于中午的照射角大,地球表面獲得的熱能多,因而氣溫高;早晨照射角小,因而氣溫低。至于太陽(yáng)“早晨大,中午小”,則完全是人視覺(jué)上的錯(cuò)覺(jué),由于早晨背景小而暗,因此覺(jué)得太陽(yáng)大一些,而中午則有廣闊而明亮的天空做太陽(yáng)的背景,看起來(lái)就覺(jué)得它小一點(diǎn)了。

    【兩小兒辯日課文原文】相關(guān)文章:

    兩小兒辯日原文03-11

    《兩小兒辯日》的原文及注釋03-17

    《兩小兒辯日》原文及翻譯03-19

    兩小兒辯日的原文及翻譯04-01

    兩小兒辯日原文及鑒賞04-01

    《兩小兒辯日》的原文及其翻譯07-22

    《兩小兒辯日》原文及其賞析01-17

    兩小兒辯日原文及翻譯解釋11-18

    《兩小兒辯日》原文及其翻譯03-25