日本高清仑乱少妇|日韩无砖专区一中文字目码|亚洲三区无码视频|婷婷六月中文字幕

<blockquote id="qcsuu"></blockquote>
  • <rt id="qcsuu"></rt>
  • <dl id="qcsuu"><cite id="qcsuu"></cite></dl>
  • <cite id="qcsuu"></cite>
  • 我要投稿 投訴建議

    《曹劌論戰(zhàn)》與《公羊傳》對(duì)比閱讀練習(xí)及答案

    時(shí)間:2022-09-12 13:50:36 公羊傳 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《曹劌論戰(zhàn)》與《公羊傳》對(duì)比閱讀練習(xí)及答案

      【甲】公與之乘,戰(zhàn)于長(zhǎng)勺。公將鼓之。劌曰:未可。齊人三鼓。劌曰:可矣。 齊師敗績(jī)。公將馳之。劌曰:未可。下視其轍,登軾而望之,曰:可矣。遂逐齊師。

    《曹劌論戰(zhàn)》與《公羊傳》對(duì)比閱讀練習(xí)及答案

      既克,公問(wèn)其故。對(duì)曰:夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大國(guó),難測(cè)也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。

     。ü(jié)選自《曹劌論戰(zhàn)》)

      【乙】宋公①與楚人期②戰(zhàn)于泓③之陽(yáng),楚人濟(jì)④泓而來(lái),有司⑤曰:請(qǐng)迨⑥其未畢濟(jì)而擊之。宋公曰:不可。既⑦濟(jì),未畢陳⑧。有司復(fù)曰:請(qǐng)迨其未畢陳而擊之。 宋公曰:不可。已陳,然后襄公鼓之,宋師大敗。

     。ü(jié)選自《公羊傳》)

      【注釋】①宋公:即宋襄公,宋國(guó)國(guó)君。 ②期:約定時(shí)日。③泓:水名,今河南柘城西。④濟(jì):過(guò)河。⑤有司:專門管理某種事情的官,這里指宋國(guó)的子魚。⑥迨:趁著。⑦既:盡,完了。⑧陳:通陣,這里是擺好戰(zhàn)斗隊(duì)列的意思。

      1.解釋下列句子中加著重號(hào)的詞。(2分)

     、疟私呶矣士酥 克:

     、迫缓笙骞闹 鼓:

      2.下列句子中的于與例句中的于意義和用法不同的一項(xiàng)是( )(3分)

      例句:公與之乘,戰(zhàn)于長(zhǎng)勺。

      A.駢死于槽櫪之間(《馬說(shuō)》) B.行者休于樹(《醉翁亭記》)

      C.未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也(《出師表》) D.能謗譏于市朝(《鄒忌諷齊王納諫》)

      3.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(4分)

     、乓还淖鳉猓俣,三而竭。

      譯文:

     、普(qǐng)迨其未畢濟(jì)而擊之。

      譯文:

      4.有人說(shuō)魯莊公鄙,也有人說(shuō)不鄙。你同意哪種說(shuō)法?請(qǐng)簡(jiǎn)述理由。(3分)

      答:

      5.閱讀甲乙兩段文字后,你認(rèn)為宋國(guó)大敗的主要原因是什么?(2分)

      答:

      【答案】

      1.⑴戰(zhàn)勝(攻破) ⑵擊鼓進(jìn)軍(答成擊鼓也算對(duì))

      2.C(ABD三項(xiàng)均為介出處所,可譯為在;C項(xiàng)為介出對(duì)象,可譯為對(duì))

      3.⑴第一次擊鼓時(shí)士氣振作起來(lái),第二次擊鼓時(shí)士氣就衰減(減弱)了,第三次擊鼓時(shí)士氣就耗盡(枯竭)了。 ⑵請(qǐng)趁著楚軍還沒(méi)有全部渡過(guò)河的時(shí)候就攻打他們。

      4.示例一:魯莊公不鄙。(1分)盡管魯莊公缺乏軍事才能,但他能夠禮賢下士,虛心求教,聽(tīng)取正確的意見(jiàn),最終取得長(zhǎng)勺之戰(zhàn)的勝利。因此,魯莊公不鄙。 示例二:魯莊公鄙。(1分)戰(zhàn)前不知道如何準(zhǔn)備,臨戰(zhàn)不會(huì)正確指揮,戰(zhàn)后不知何以取勝。因此,魯莊公鄙。

      5.宋襄公沒(méi)有聽(tīng)取有司的正確意見(jiàn),沒(méi)有把握有利的戰(zhàn)機(jī)。

    【《曹劌論戰(zhàn)》與《公羊傳》對(duì)比閱讀練習(xí)及答案】相關(guān)文章:

    《曹劌論戰(zhàn)》文言文閱讀練習(xí)及答案07-29

    《曹劌論戰(zhàn)》改寫06-19

    《曹劌論戰(zhàn)》改寫06-19

    《曹劌論戰(zhàn)》教學(xué)設(shè)計(jì)06-08

    《曹劌論戰(zhàn)》人物分析12-09

    曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯12-29

    《曹劌論戰(zhàn)》原文及譯文01-22

    《曹劌論戰(zhàn)》原文翻譯11-15

    曹劌論戰(zhàn)原文及賞析12-24

    曹劌論戰(zhàn)之長(zhǎng)勺之戰(zhàn)08-10